推薦計劃
推薦一位或更多朋友,併為您的下一個課程或套餐享受折扣!




正常流程
A (Referrer) 找到 Interactive French 並希望註冊 1 級小組課程。他/她還要求她/他的朋友 B 和 C 參加同一門課程。
I. 案例 1
Z (推薦人) 報名參加法語小組課程並支付全額費用。在課程開始前,Z(推薦人)要求 Y 加入同一課程。Z 的加一折扣將在續訂時記入。
正常情況 | ||
Z(反向連結) | Y | |
1級包裝 | -200-200 | |
第 2個包裝 | -200-200 |
案例 1 | ||
Z(反向連結) | Y | |
第 1包 | 0-200 | |
第 2個包裝 | -400-200 |
II. 案例 2
E (推薦人) 與 F 和 G 一起報名參加法語小組課程。他們完成了第一組課程,G 不想參加第二組課程。入學人數的變化將反映在加一折扣中。
正常情況 | |||
E (反向連結) | F | 克 | |
第 1 包 | -400-200-200 | ||
第 2 包 | -400-200-200 |
案例 2 | |||
E (反向連結) | F | 克 | |
第 1 包 | -400-200-200 | ||
第 2包 | -200-200 | / |
Plus one Discount 和 Referral Program 之間的區別
Plus One 折扣 | 與 | 推薦計劃 |
僅限 | 團體課程/至少 10 小時的私人套餐 | |
相同的路線 | 不同的路線 | |
定員 4 人 | 無限制 | |
直接用於第一和第二組課程 | 優惠券可在下次續訂後 1 個月內使用 |
條款與細則
I. 定義和解釋
在本條款和條件中,以下詞語應具有各自賦予的含義:
推薦人“是指通過推薦符合條件的朋友/家人成為被推薦人來參與推薦計劃的客戶。
“被推薦人” 是指以前從未從 Interactive French 購買過商品並且推薦人通過該計劃推薦的人。
2. 資格標準
該計劃對符合以下條件的推薦人開放並可供使用:
2.1. 推薦人必須是符合以下條件的現有客戶 已成功購買至少 10 小時的團體課程/套餐 (私人/半私人)。
2.2. 推薦人有責任聯繫 Interactive French 以領取優惠券。
2.3. 被推薦人必須是 Interactive French 的新客戶。
2.4. 被推薦人只能被推薦給 Interactive French 一次。如果同一推薦人被多次推薦給 Interactive French,則只有被推薦人顯示的推薦人才有資格獲得優惠券。
2.5. 只有當被推薦人完成購買 至少 10 小時的套餐(私人/半私人) 或一門課程。
2.6. 推薦人在註冊課程時必須顯示推薦人的姓名。
3. 該計劃下的優惠券條款
-
- 如果推薦人推薦了被 Interactive French 安排在永久位置的推薦人,則他們有資格獲得 200 美元的優惠券。
- 優惠券只能用於至少 10 小時的團體課程/套餐(私人/半私人)。
- 禮券不可退款或兌換現金。
- 優惠券不可轉讓。
- 禮券將在當前課程/套餐結束日期 或被推薦人全額支付課程/套餐費用后 1 個月到期,以最晚者為準。
- 優惠券只能用於下一門課程/套餐。
- 優惠券不能與任何其他優惠、折扣或促銷活動同時使用。
如有任何爭議,Interactive French 保留最終決定權。